Terug naar de schoolbanken met "Een odyssee"


Vorige week was razend druk. Er gebeurde weer van alles tegelijk. Dat was zo overweldigend, dat ik de boekenclub moest missen. Heel jammer natuurlijk, want samen lees je beter. Gelukkig was het boek in kwestie "een boekenclub op zijn eigen", zodat ik toch in de sfeer bleef. Ik las het met heel veel plezier en wil deze leestip dan ook graag met je delen!



In Een Odyssee schuiven we aan bij een eerstejaars werkcollege over Odysseus. Een docent bespreekt er wekelijks een hoofdstuk uit dit epos en zoekt samen met de studenten naar verklaringen, rode draden en vertelstrategieën. Bijzonder aan deze editie is dat de vader van de professor ook aanwezig is. Deze vader is in de tachtig en heeft zich zelf altijd verweten dat hij geen klassieke talen heeft gestudeerd. Omdat een mens nooit te oud is om te leren, besluit hij er alsnog werk van te maken. En dat doet hij met een grote ijver.

Waar het aanvankelijk de afspraak was dat vader zwijgend zou toekijken, lukt dat natuurlijk niet. Hij bemoeit zich en heeft heel eigenzinnige meningen. Zo vindt hij Odysseus geen held en begrijpt hij niet waarom de terugreis naar Ithaka zo lang moest duren. Hij stelt traditionele interpretaties in vraag en voegt heel wat levenswijsheid aan de besprekingen toe. Met zijn kritische geest brengt hij de interpretatie vaak op een  heel ander spoor, wat ook voor zijn zoon heel verrassend is.

Na afloop van het werkcollege besluiten vader en zoon een cruise te maken in Griekenland, om zo het decor van de Odyssee zelf te bekijken. Ook dat levert heel wat intelligent vuurwerk op, net als heel wat fijne beschouwingen over hoe vader en zoon naar elkaar toegroeien..

Daniel Mendelsohn verweeft in dit boek op indrukwekkende wijze zijn liefde voor de Oudheid en de Griekse taal, met zijn kennis over verteltechnieken en een breed cultureel kader. Hij mijmert ook over lesgeven en maakt rake observaties over de rol van een docent. En bovendien verbindt hij oude thema's met zijn eigen leven en dat van zijn vader. En vooral dat laatste is echt adembenemend!

Dit boek vraagt wel wat werk en concentratie van de lezer, maar als je erin investeert, dan krijg je er enorm veel voor in de plaats. Ik vond het alvast heerlijk, het was net of ik weer in de schoolbanken zat en samen met mijn medestudenten zwoegde op een goede vertaling of een juiste interpretatie van een zin. En dat voelde na al die jaren toch een beetje als thuiskomen!

Reacties

  1. Die concentratie laat hier de laatste tijd nogal vaak te wensen over. Dus ik ga nu nog niet op zoek naar dit boek, maar ik ga het wel op de eindeloze leeswensenlijst zetten.
    Ook voor mij zal het dan zijn alsof ik terug ben in de schoolbanken met een woordenboek en een lijst werkwoordvervoegingen naast mij. Achteraf vind ik het wel eens jammer dat destijds mijn focus meer lag op het correct vertalen dan op de inhoud. Gelukkig zijn er nog steeds kansen om dat beter in balans te krijgen.

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Uitstel is geen afstel natuurlijk. Dus maak er in rustiger tijden ruimte voor en je zal ervan genieten!

      Verwijderen
  2. Ik denk dat dit een boek is dat ik heel erg mooi zal vinden, dus ik heb het meteen op mijn verlanglijstje gezet. (binnenkort jarig, dus dat is altijd fijn).

    Groetjes,

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Dit lijkt me inderdaad echt iets voor jou. Ik denk dat je er veel plezier aan zal hebben. Volgens mij zijn we allebei maartkindjes! En hebben we dus niet alleen ons geboortejaar, maar ook de maand gemeen.

      Verwijderen
  3. Ik was dit boek al op verschillende plekken tegen gekomen, maar jij doet het zo interessant klinken dat het nu definitief op de verlanglijst komt.

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Helemaal terecht, ik denk dat dit echt iets voor jou is. Ook omdat hij soms heel diep gaat in verhaalanalyse en vertelstructuren (en dan hoor ik al hoerageroep in Groningen, toch?!)

      Verwijderen

Een reactie posten

Populaire posts